儋負

(儋負, 儋负) 擔負。 肩挑背負。
焦贛 《易林‧乾之謙》: “儋負善躓, 跌踒右足。”
《宋書‧孟懷玉傳》: “子 係祖 歸京師, 有筋榦異力, 能儋負數人。”
劉獻廷 《廣陽雜記》卷一: “又佯為儋負者, 沒其餘貲, 妻子貧餒, 至不能營葬。”

. 1975—1993.

Look at other dictionaries:

  • 儋负 — (儋負, 儋负) 擔負。 肩挑背負。 漢 焦贛 《易林‧乾之謙》: “儋負善躓, 跌踒右足。” 《宋書‧孟懷玉傳》: “子 係祖 歸京師, 有筋榦異力, 能儋負數人。” 清 劉獻廷 《廣陽雜記》卷一: “又佯為儋負者, 沒其餘貲, 妻子貧餒, 至不能營葬。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 負擔 — (負擔, 负担) 亦作“負儋”。 1.背負肩挑。 《淮南子‧氾論訓》: “乃為靻蹻而超千里, 肩荷負儋之勤也, 而作為之楺輪建輿, 駕馬服牛, 民以致遠而不勞。” 《漢書‧食貨志下》: “時又通西南夷道, 作者數萬人, 千里負擔餽饟。” 郭沫若 《我的童年》第一篇一: “每逢二、四、七、十的場期, 鄉裏人負擔着自己的貨物到街上來販賣。” 2.對自己所擔負的工作的謙稱。 《左傳‧莊公二十二年》: “ 齊侯 使 敬仲 為卿, 辭曰: ‘羈旅之臣, 幸若獲宥。 及於寬政, 赦其不閑於教訓,… …   Big Chineese Encyclopedy

  • 負儋 — (負儋, 负儋) 見“ ”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • — (負, 负) fù ㄈㄨˋ 〔《廣韻》房九切, 上有, 奉。 〕 1.以背載物。 《詩‧小雅‧無羊》: “爾牧來思, 何蓑何笠, 或負其餱。” 《樂府詩集‧相和歌辭十四‧艷歌何嘗行》: “吾欲負汝去, 毛羽何摧穨。” 郭沫若 《歸去來‧浪花十日》: “早飯後負 鴻兒 出, 步至前山下。” 2.承受;擔負。 《莊子‧逍遙游》: “風之積也不厚, 則其負大翼也無力。” 唐 李白 《書情題蔡舍人雄》詩: “愧無橫草功, 虛負雨露恩。” 茅盾 《色盲 …   Big Chineese Encyclopedy

  • — 拼音:dan 擔負﹑負荷。 同“擔”。 漢書·卷八十七·揚雄傳下: “析人之圭, 儋人之爵, 懷人之符, 分人之祿。” 南朝宋·劉義慶·世說新語·黜免: “上人箸百尺樓上, 儋梯將去。”   1. 盛物的器具。 聊齋志異·卷一·王成: “王喜, 遂行, 購鶉盈儋, 復入郡。” 2. 儋縣: 縣名。 隸屬海南特別行政區, 在海南島西岸。 3. 姓。 如周代有儋翩。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 儋何 — 擔荷, 以肩負物。 《國語‧齊語》: “負任儋何, 服牛軺馬, 以周四方。” 韋昭 注: “背曰負, 肩曰儋。 任, 抱也。 何, 揭也。” 《釋名‧釋丘》: “偏高曰阿丘。 阿, 何也。 如人儋何物, 一邊偏高也。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 负儋 — (負儋, 负儋) 見“ ”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 筋榦 — (筋榦, 筋干) 指強壯堅實的體格。 《宋書‧孟懷玉傳》: “子 係祖 歸京都, 有筋榦異力, 能儋負數人。 入隸羽林, 為殿中將軍。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 负担 — (負擔, 负担) 亦作“負儋”。 1.背負肩挑。 《淮南子‧氾論訓》: “乃為靻蹻而超千里, 肩荷負儋之勤也, 而作為之楺輪建輿, 駕馬服牛, 民以致遠而不勞。” 《漢書‧食貨志下》: “時又通西南夷道, 作者數萬人, 千里負擔餽饟。” 郭沫若 《我的童年》第一篇一: “每逢二、四、七、十的場期, 鄉裏人負擔着自己的貨物到街上來販賣。” 2.對自己所擔負的工作的謙稱。 《左傳‧莊公二十二年》: “ 齊侯 使 敬仲 為卿, 辭曰: ‘羈旅之臣, 幸若獲宥。 及於寬政, 赦其不閑於教訓,… …   Big Chineese Encyclopedy

  • — (負, 负) fù ㄈㄨˋ 〔《廣韻》房九切, 上有, 奉。 〕 1.以背載物。 《詩‧小雅‧無羊》: “爾牧來思, 何蓑何笠, 或負其餱。” 《樂府詩集‧相和歌辭十四‧艷歌何嘗行》: “吾欲負汝去, 毛羽何摧穨。” 郭沫若 《歸去來‧浪花十日》: “早飯後負 鴻兒 出, 步至前山下。” 2.承受;擔負。 《莊子‧逍遙游》: “風之積也不厚, 則其負大翼也無力。” 唐 李白 《書情題蔡舍人雄》詩: “愧無橫草功, 虛負雨露恩。” 茅盾 《色盲 …   Big Chineese Encyclopedy

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.